SV | En hij noemde den naam dier plaats Beth-el; daar toch de naam dier stad te voren was Luz. |
WLC | וַיִּקְרָ֛א אֶת־שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בֵּֽית־אֵ֑ל וְאוּלָ֛ם ל֥וּז שֵׁם־הָעִ֖יר לָרִאשֹׁנָֽה׃ |
Trans. | wayyiqərā’ ’eṯ-šēm-hammāqwōm hahû’ bêṯ-’ēl wə’ûlām lûz šēm-hā‘îr lāri’šōnâ: |
AC | יט ויקרא את שם המקום ההוא בית אל ואולם לוז שם העיר לראשנה |
ASV | And he called the name of that place Beth-el. But the name of the city was Luz at the first. |
BE | And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz. |
Darby | And he called the name of that place Beth-el; but the name of that city was Luz at the first. |
ELB05 | Und er gab selbigem Orte den Namen Bethel; aber im Anfang war Lus der Name der Stadt. |
LSG | Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz. |
Sch | und nannte diesen Ort Beth-El; zuvor aber hieß die Stadt Lus. |
Web | And he called the name of that place Beth-el: but the name of that city was called Luz at the first. |